首页 - 信息中心 - 其他 - 专业英语词汇专题

餐桌专业英语词汇

对话

It's on me.(我请客。)
It's my treat.(我请客。)
Be my guest. (我请客。)

每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?

用(Here's)to...表示:
Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!
Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!
Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!

用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:
Your health, John—May you have a successful time in Manchester 为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!
Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”

主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers! Do the honors!例如:
He raised his glass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”
Pat, you do the honors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。

在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:
Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!

在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good! To your health/ good luck! etc. )

在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:
Friends,I'll give you a toast-to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!
I now propose a toast to the friendship between our two people-to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!

you would no doubt be interested in Chinese cooking.
你一定喜欢中国菜。

Dinner is ready. Please come to the table.
饭菜好了,请入席。

What would you like to drink?
你要喝什么?

Mr. Taylor, which do you prefer, beer or wine?
Mr. Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。

Wouldn't you care for something a little stronger?
你不介意喝点烈酒吧?

Here's to our friendship and to your health, Cheers!
为我们的友谊和您的健康,干杯!

Ah, here come the egg rolls.
Ah,上春卷儿了。

It tastes best when taken piping hot.
趁热吃好吃。

Have some more, please.
请再来点儿。

To the success of your Guangzhou trip!
为你的广州之行成功干杯!

May i help you get some pieces of sweet and sour fish?
我给你夹点糖醋鱼吧。

No more, thank you, i'm really full.
够了,谢谢,我真饱了。

I'm afraid i've had more than enough.
我吃的太饱啦

May i fill your glass again?
要再给你加点酒吗?

Try some of the cold dishes.
吃点凉菜吧。

Another course is coming up.
另一道菜上来了。

Just help yourself to whatever you'd like.
请随便挑你喜欢的吃。

Since you don't help yourself, i'll help you with some fish balls.
既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。

各种菜名

西式自助餐 Western buffet
西式冷餐 Western buffet
冷餐 buffet

冷菜 cold dish
1)沙拉 salad
沙拉 salad
色拉 salad
火腿沙拉 ham salad
鸡沙拉 chicken salad
鸡脯沙拉 chicken-breast salad
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
鸡蛋沙拉 egg salad
鱼片沙拉 fish salad
虾仁沙拉 shrimp salad
大虾沙拉 prawn salad
蟹肉沙拉 crab salad
素沙拉 vegetable salad
蔬菜沙拉 vegetable salad
鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
黄瓜沙拉 cucumber salad
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
西红柿沙拉 tomato salad
甜菜沙拉 beetroot salad
红菜头沙拉 beetroot salad
沙拉油 salad dressing; mayonnaise
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
2)肉 meat
冷杂拌肉 cold mixed meat
冷什锦肉 cold mixed meat
冷肉拼香肠 cold meat and sausage
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
什锦肉冻 mixed meat jelly
肝泥 mashed liver; live paste
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
冷烤牛肉 cold roast beef
冷烤里脊 cold roast fillet
冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
冷烤猪肉 cold roast pork
冷烩茶肠 cold stewed sausage
冷茶肠 cold sausage
奶酪 cheese
3)鱼 fish
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
熏鲱鱼 smoked herring
熏鲤鱼 smoked carp
沙丁油鱼 sardines
鱼肉冻 fish jelly
酿馅鱼 stuffed fish
红鱼子酱 red caviar
黑鱼子酱 black caviar
大虾泥 minced prawns
蟹肉泥 minced crab meat
4)家禽 poultry
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
水晶鸡 chicken in aspic
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
酿馅鸡蛋 stuffed eggs
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
酿馅鸡 stuffed chicken
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
冷烤火鸡 cold roast turkey
冷烤山鸡 cold roast pheasant
冷烤野鸡 cold roast pheasant
冷烤鸭 cold roast duck
冷烤野鸭 cold roast wild duck
烤鸭冻粉 roast duck jelly
冷烤鹅 cold roast goose
冷烤野鹅 cold roast wild goose
5)素菜 vegetable dish
什锦蔬菜 assorted vegetables
红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
酿青椒 stuffed green pepper
酿西红柿 stuffed tomato
酸蘑菇 sour mushrooms
酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage

热小菜 appetizers
奶油烩香肠 stewed sausage with cream
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
清煎鸡蛋 fried eggs
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
清炒鸡蛋 omelette/omelet
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam

汤 soup
清汤 light soup; clear soup; consomme
浓汤 thick soup; potage
肉汤 broth
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream
肉杂拌汤 mixed meat soup
牛尾汤 ox-tail soup
牛肉丸子汤 beef balls soup
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
牛肉茶 beef tea
冷牛肉茶 cold beef tea
鸡汤 chicken soup
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
番茄鸡汤 chicken soup with tomato
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup
鸡块汤 chicken chips soup
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
鸡杂汤 chicken giblets soup
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
鱼汤 fish soup
家常鱼汤 fish soup in home style
红鱼汤 fish soup with tomato
红菜汤 borsch
蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
酸菜汤 sour cabbage soup
龙须菜汤 soup with asparagus
葱头汤 onion soup
洋葱汤 onion soup
西红柿汤 tomato soup
番茄汤 tomato soup
白豆汤 white beam soup
豌豆汤 pea soup
豌豆泥汤 mashed pea soup
清汤肉饼 consomme with meat pie
面球汤 dumplings soup
通心粉汤 soup with macaroni
通心粉清汤 consomme with macaroni
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
清汤卧果 consomme with poached eggs

鱼虾 fish and prawn
炸桂鱼 fried mandarin fish
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
清煎鲤鱼 fried carp
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
俄式煎鱼 fish a la Russia
罐焖鱼 fish a la Duchesse
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
火锅鱼片 fish podjarka
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
火锅大虾 prawns podjarka
炭烧鱼串 fish shashlik
炭烧鱼段 fish chips shashlik
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
铁扒比目鱼 grilled turbot
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
鱼排 fish steak
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
白汁蒸鱼 steamed fish with white
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
炸大虾 fried prawns
炸明虾 fried prawns
软煎大虾 soft-fried prawns
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
罐焖大虾 prawns a la Duchesse
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
铁扒大虾 grilled prawns
大虾蛋奶酥 prawn souffle

素菜 vegetable dish
奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
黄油菜花 cauliflower with butter
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
菠菜卧果 spinach with poached egg
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
黄油炒豌豆 fried peas with butter
黄油炒青豆 fried green peas with butter
炒茄泥 fried mashed egg plants
炸茄子片 fried egg-plant slices
炸番茄 fried tomato
清煎土豆饼 fried potato cake
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
烩茄子 stewed egg plants
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
咖哩素菜 curry vegetables

鸡鸭 chicken and duck
烤鸡 roast chicken
烤油鸡 roast chicken
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
棒棒鸡 bon bon chicken
煎鸡 fried chicken
炸笋鸡 fried spring chicken
炸鸡 deep-fried chicken
炸鸡肉串 fried chicken shashlik
鸡肝串 chicken liver shashlik
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
铁扒笋鸡 grilled spring chicken
焖鸡 braised chicken
家常焖鸡 braised chicken in home style
黄油焖鸡 braised chicken with butter
黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
红焖鸡块 braised chicken chips
火锅鸡 podjarka chicken
罐焖鸡 chicken a la Duchesse
罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti

饮品

drink 饮料
mineral water 矿泉水
orange juice 桔子原汁
orangeade, orange squash 桔子水
lemon juice 柠檬原汁
lemonade 柠檬水
beer 啤酒
white wine 白葡萄酒
red wine 红葡萄酒
claret 波尔多红葡萄酒
cider 苹果酒
champagne 香槟酒
cocktail 鸡尾酒
liqueur 白酒,烧酒
shaohsing wine 绍兴酒
yellow wine 黄酒
Kaoliang spirit 高粱酒
Wu Chia Pee 五加皮
vodka 伏特加
whisky 威士忌
brandy 白兰地
cognac 法国白兰地
gin 琴酒
gin flzz 杜松子酒
martini 马提尼酒

肉类

Back Ribs 背小排
Backstraps /Paddywack 板筋
Bnls Shortribs 去骨牛小排
Bone-in Breast 火鸡带骨胸肉
Boneless Chuck Shortribs 肩胛牛小排
Breast 火鸡胸肉
Brisket Bone 胸骨
Chuck BBQ Ribs 肩胛肋排 and etc.
Chuck Roll 肩胛肉卷 /上脑
Drumettes 火鸡翅根
Drumsticks 琵琶腿
Ears Flaps 耳片
Finger Meat 牛肋条
Flexor Tendon 前蹄筋
Fry 火鸡睾丸
Full Neck Bone 颈骨
Gizzards 鸡胗
Ground Turkey 火鸡绞肉
Hearts 火鸡心
Hind Tendons 后蹄筋
Honeycomb Tripes 金钱肚
Japan Soft Bone 日式软骨/小排 and etc.
Kidney 猪腰
Large Intestine 大肠
Livers 火鸡肝
MDT and etc.
Mountain Chains 牛肚梁
Omasum 牛百叶
Oxlips 牛唇
Oxtails 牛尾
Paws 凤爪
Pouch Stoamchs 整肚
Regular Front Feet 猪手
Ribeye/Cube Roll 眼肉
Ribs 带骨肋脊肉
Scalded Aorta 牛心管
Short Cut Front Feet 短切猪手
Short Plate/Brisket Navel End /Navel 胸腹肥牛
Shortloin 带骨前腰脊肉
Shortribs 带骨牛小排
Small Intestine 小肠
Snout 猪脸
Split Stomachs 片肚
Striploin 西冷
Super Pastrimi 精修胸腹肥牛
Tails 火鸡尾
Tenderloin 牛柳
Tip-on Tongues 猪舌
Tom / Hen / Regular Drums 公 /母 /常规火鸡琵琶腿
Tom / Hen 2-Joint Wings 公 /母火鸡两节翅
Tom / Hen Necks 公 /母火鸡颈
Tom / Hen Thigh 公 /母火鸡大腿
Tom / Hen Wings 公 /母火鸡全翅
Tom/Hen Gizzards 公/母火鸡胗
Tom/Hen Whole Turkey Birds 公 /母整火鸡
Tongues 牛舌
Top Blade Muscle/ Digital Muscle 板腱
Tripe Pieces 肚片
Tripes 牛肚
Tunic Tissue/ Diaphragm Membrane 横隔筋
Un-washed Whole Hearts 未洗整 猪心
Whole Wings 整翅
Wing Middle Joint 翅中
Wing Tips 翅尖

中国菜名

头盘餐前小品Appetizers
各式刺身拼Sashimi Platter
锅贴Pot Sticker
辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)
鸡沙律Chicken Salad
酥炸大虾Fried Prawns
酥炸生豪Fried Oysters
酥炸鲜鱿Fried Squid
海哲分蹄Smoked Jelly Fish
五香牛展Special Beef
白云凤爪Chicken Leg
琥珀合桃House Special Honey Walnuts
脆皮春卷Spring Rolls
蜜汁叉烧BBQ Pork

汤羹类Soup
花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck
红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup
竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup
粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup
竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup
鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup
酸辣汤Hot & Sour Soup
法国海鲜汤French Style Seafood Soup
法国杂菜汤French Style Vegetable Soup
杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup
芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup
火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green
西葫牛肉羹West Lake Beef Soup
三丝烩鱼肚Fish Soup
蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup
四宝豆腐羹Steam Tofu Soup

龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab)
法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster
法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster
上汤焗龙虾Special Style Lobster
蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster
豉椒炒肉蟹Crab
上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab
椒盐蟹Spicy Salt Crab
粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

虾鲜鱿贝类Seafood
菜远虾球Shrimp with Tender Green
白灼中虾Boil Shrimp
点桃虾球Walnut Shrimp
油泡虾球Crystal Prawn
柠檬虾球Lemon Prawn
咕噜虾Sweet & Sour Prawn
蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce
四川虾球Szechuan Shrimp
豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid
虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce
韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck
韭王花枝片Gold Chive Squid
椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid
豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce
马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid
碧绿炒带子Tender Green Scallop
双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop
豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce
姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion
豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce
豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce

海鲜鱼类Seafood (Fish)
清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod
清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce
豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce
清蒸龙利Flounder
清蒸海鲈Fomfret
蒸金钱片塘虱Steam Catfish
辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce
西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green
菜远石斑球Tender Green Rock Cod
豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce
油泡石斑球Crystal Rock Cod
川味石斑球Szechuan Rock Cod
骨香石斑球Fried Rock Cod Bone
咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod
鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable

鸡鸭鸽Poultry
脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)
红烧石岐项鸽Roast Pigeon
豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce
姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)
北京片皮鸭Peking Duck
酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)
柠檬鸡球Lemon Chicken
西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken
咖喱鸡Curry Chicken
豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce
四川炒鸡球Szechuan Chicken
菜远鸡球Chicken w/ Tender Green
宫保鸡球Kung Pao Chicken
豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce
咕噜鸡Sweet & Sour Chicken
八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)
子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken
游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable
龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu

猪牛肉类Meat
酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork
菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green
豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce
凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs
京都骨Peking Spareribs
椒盐排骨Pepper Salt Spareribs
豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper
菜远炒牛肉Broccoli Beef
凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef
黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib
椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib
中式牛柳Chinese Style Beef
四川牛肉Szechuan Beef
干扁牛柳丝String Beef
柠檬牛肉Lemon beef
麻婆豆腐Mar-Boh Tofu

煲仔类Clay Pot Style
北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet
诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot
鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot
粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot
罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot
支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot
火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot

素菜类Vegetarian
豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom
什笙上素Bamboo Vegetable
红烧豆腐Fried Tofu
炒素丁Vegetable Roll
罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll
素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour
蒸山水豆腐Steam Tofu
鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green
炒杂菜Mixed Green Tender
清炒芥兰Chinese Green Tender
盐水菜心Salt Green Tender
干扁四季豆String Bean Western Style
上汤芥菜胆Mustard Green Tender

炒粉、面、饭Rice Plate
龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle
上汤龙虾捞面Lobster Noodle
杨州炒饭Yang Chow Fried Rice
虾仁炒饭Shrimp Fried Rice
咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice
蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice
厨师炒饭House Fried Rice
生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce
招牌炒面House Chow Mein
鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein
蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein
海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein
虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle
干烧伊面Teriyaki Noodle
鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup
菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun
豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun
星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)
鸳鸯馒头Shanghai Buns ()
上汤水饺Dumpling Soup
上汤云吞Won Ton soup
丝苗白饭Steam Rice

甜品Dessert
雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup
椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest
玫瑰红豆沙Red Bean Soup
椰汁西米露Coconut Tapioca
百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb

厨师精选Luncheon Special
酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork
京都骨Peking Spareribs
豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce
凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs
菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green
菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green
豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce
柠檬牛肉Lemon Beef
四川牛肉Szechuan Beef
辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce
柠檬鸡球Lemon Chicken
杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable
豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce
四川炒鸡球Szechuan Chicken
咖喱鸡球Curry Chicken
菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green
宫保鸡球Kung Pao Chicken
腰果鸡球Cashew Chicken
酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish
酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp
柠檬炒虾球Lemon Shrimp
菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable
四川炒虾球Szechuan Shrimp
四川炒鲜鱿Szechuan Squid
豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce
红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green
炒杂菜Mixed Vegetable

特价小菜
豆腐虾Tofu & Shrimps
白灼虾Boiled Prawns
椒盐虾Spicy Slat Prawns
豉椒虾Black Bean Sauce Prawns
滑蛋虾Prawns with Eggs
油泡虾Crystal Prawns
时菜虾Vegetable Prawns
四川虾Szechuan Prawns
茄汁虾Prawns with Ketchup
豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce
时菜斑球Vegetable Rock Cod
豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod
椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder
香煎鲫鱼Pan Fried Fish
时菜鲜鱿Vegetable & Squid
椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid
豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid
酥炸鲜鱿Deep Fried Squid
四川鸡Szechuan Chicken
宫保鸡Kung Pao Chicken
当红炸子鸡Crispy Fried Chicken
柠檬鸡Lemon Chicken
腰果鸡Cashew Nuts Chicken
甜酸鸡Sweet & Sour Chicken
时菜鸡Vegetable & Chicken
咖喱鸡Curry Chicken
豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken
京都上肉排Peking Spareribs
椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs
梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork
豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs
时菜排骨Vegetable & Spareribs
蜜汁叉烧BBQ Pork
炸菜牛肉Pickled with Beef
蒙古牛肉Mongolian Beef
姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef
豪油牛肉Oyster Sauce Beef
时菜牛肉Vegetable & Beef
豆腐牛肉Tofu and Beef
四川牛肉Szechuan Beef
柠檬牛肉Lemon Beef
椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs
火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot
东江豆腐煲Tofu in Clay Pot
海鲜煲Seafood in Clay Pot
八珍煲Assorted Meat in Clay Pot
柱侯牛腩煲Stew Beef Basket
鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot
虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot
咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot
蒸山水豆腐Steamed Tofu
红烧豆腐Braised Tofu
麻婆豆腐Bean Sauce Tofu
干烧四季豆Braised Green Bean
鱼香茄子Braised Egg plant
蒜茸豆苗Garlic Pea Greens
豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon
上汤芥菜胆Mustard Green
北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable
清炒时菜Sautéed Vegetable
蒜茸芥兰Garlic & Broccoli
豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli
豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms
炒什菜Sautéed Assorted Vegetable

超市食品

resh Grade Legs 大鸡腿
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
Chicken Drumsticks 小鸡腿
Chicken Wings 鸡翅膀
Minced Steak 绞肉
Pigs Liver 猪肝
Pigs feet 猪脚
Pigs Kidney 猪腰
Pigs Hearts 猪心
Pork Steak 没骨头的猪排
Pork Chops 连骨头的猪排
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
Smoked Bacon 醺肉
Pork Fillet 小里肌肉
Spare Rib Pork chops带骨的瘦肉
Spare Rib of Pork 小排骨肉
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
Black Pudding 黑香肠
Pork Burgers 汉堡肉
Pork-pieces 一块块的廋肉
Pork Dripping 猪油滴
Lard 猪油
Hock 蹄膀
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
Joint 有骨的大块肉    
Stewing Beef 小块的瘦肉
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
Frying steak 可煎食的大片牛排
Mimced Beef 牛绞肉
Rump Steak 大块牛排
Leg Beef 牛键肉
OX-Tail 牛尾
OX-heart 牛心
OX-Tongues 牛舌
Barnsley Chops 带骨的腿肉
Shoulder Chops 肩肉
Porter House Steak 腰上的牛排肉
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
Tenderised Steak 拍打过的牛排
Roll 牛肠
Cowhells 牛筋
Pig bag 猪肚
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
Tripe Pieces 牛肚块
Best thick seam 白牛肚
Herring 鲱
Salmon 鲑
Cod 鳕
Tuna 鲔鱼
Plaice 比目鱼
Octopus 鱆鱼
Squid 乌贼
Dressed squid 花枝
Mackerel 鲭
Haddock 北大西洋产的鳕鱼
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃
Carp 鲤鱼
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
Conger (Eel) 海鳗
Sea Bream 海鲤
Hake 鳕鱼类
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧来吃
Smoked Salmon 熏鲑
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭   
Herring roes 鲱鱼子
Boiled Cod roes 鳕鱼子
Oyster 牡犡
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
Crab 螃蟹
Prawn 虾
Crab stick 蟹肉条
Peeled Prawns 虾仁
King Prawns 大虾
Winkles 田螺
Whelks Tops 小螺肉
Shrimps 小虾米
Cockles 小贝肉
Labster 龙虾
Potato 马铃薯
Carrot 红萝卜
Onion 洋葱
Aubergine 茄子
Celery 芹菜
White Cabbage 包心菜
Red cabbage
紫色包心菜
Cucumber 大黄瓜
Tomato 蕃茄
Radish 小红萝卜
Mooli 白萝卜
Watercress 西洋菜
Baby corn 玉米尖
Sweet corn 玉米
Cauliflower 白花菜
Spring onions 葱
Garlic 大蒜
Ginger 姜
Chinese leaves 大白菜
Leeks 大葱
Mustard & cress 芥菜苗
Green Pepper 青椒
Red pepper 红椒
Yellow pepper 黄椒
Mushroom 洋菇
Broccoliflorets 绿花菜
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
Coriander 香菜
Dwarf Bean 四季豆
Flat Beans 长形平豆
Iceberg 透明包心菜
Lettuce 莴苣菜
Swede or Turnip 芜菁
Okra 秋葵
Chillies 辣椒
Eddoes 小芋头
Taro 大芋头
Sweet potato 蕃薯
Spinach 菠菜
Beansprots 绿豆芽
Peas 碗豆
Corn 玉米粒
Sprot 高丽小菜心    
Lemon 柠檬
Pear 梨子
Banana 香蕉
Grape 葡萄
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
Granny smith 绿苹果、较酸
Bramleys 可煮食的苹果
Peach 桃子
Orange 橙
Strawberry 草莓
Mango 芒果
Pine apple 菠萝
Kiwi 奇异果
Starfruit 杨桃
Honeydew-melon 蜜瓜
Cherry 樱桃
Date 枣子
lychee 荔枝
Grape fruit 葡萄柚
Coconut 椰子
Fig 无花果
Long rice 长米
Pudding rice or short rice 短米,较软
Brown rice 糙米
THAI Fragrant rice 泰国香米
Glutinous rice 糯米
Strong flour 高筋面粉
Plain flour 中筋面粉
Self-raising flour 低筋面粉
Whole meal flour 小麦面粉
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
Icing Sugar 糖粉
Rock Sugar 冰糖    
Noodles 面条
Instant noodles 方便面
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
Vinger 醋
Cornstarch 太白粉
Maltose 麦芽糖
Sesame Seeds 芝麻
Sesame oil 麻油
Oyster sauce 蚝油
Pepper 胡椒
Red chilli powder 辣椒粉
Sesame paste 芝麻酱
Beancurd sheet 腐皮
Tofu 豆腐 Sago 西贾米
Creamed Coconut 椰油
Monosidum glutanate 味精
Chinese red pepper 花椒
Salt black bean 豆鼓
Dried fish 鱼干
Sea vegetable or Sea weed 海带
Green bean 绿豆 Red Bean 红豆
Black bean 黑豆
Red kidney bean 大红豆
Dried black mushroom 冬菇
Pickled mustard-green 酸菜
Silk noodles 粉丝
Agar-agar 燕菜
Rice-noodle 米粉
Bamboo shoots 竹笋罐头
Star anise 八角
Wantun skin 馄饨皮
Dried chestuts 干粟子
Tiger lily buds 金针
Red date 红枣
Water chestnuts 荸荠罐头
Mu-er 木耳
Dried shrimps 虾米
Cashewnuts 腰果

调味品

F Allspice 香辣椒, 多香果,牙买加胡椒
Anise (star anise) 大茴香,八角,大料
Aniseed 大茴香子
Basil 罗勒,紫苏,九层塔
Bay leaf 香叶,月桂树叶
Caper 马槟榔
Caraway 藏茴香果,葛缕子,页蒿
Cardamom 小豆蔻
Cayenne pepper 辣椒,牛角椒
Chive 细香葱, 虾夷葱
Cinnamon 肉桂
Clove 丁香
Coriander 芫 荽 ,香菜, 胡芫
Cumin 孜然,小茴香,枯茗
Dill 莳萝
Fennel 茴香
Fenugreek 胡芦巴
Hop 忽布,啤酒花
Horseradish 山葵,辣根
Laurel 月桂
Mint 薄荷
Mustard 芥末
Nutmeg 肉豆蔻
Oregano 牛至
Paprika 红辣椒粉
Parsley 欧芹,洋芫荽 洋香菜
Poppy seed 罂粟种子
Rosemary 迷迭香
Saffron 藏红花,番红花
Sage 鼠尾草,洋苏草
Tarragon 龙 蒿, 蛇蒿, 菌陈蒿
Thyme 百里香,麝香草
Turmeric 姜黄
vanilla 香草,香子兰
Wormwood 苦艾,蒿
薰衣草 Lavender
洋甘菊 Chamomile
香蜂葉 Lemon balm
芳香天竺葵 Geranium
馬郁蘭草 Sweet marjoram
冬香薄荷 Savory
細葉、寬葉迷迭香 Rosemary
薄荷 Mentha arvensis
荷力羅勒 Basil holy
金蓮花 Nasturtium
鼠尾草 Common sage
香茅 Citronnelle
百里香 Wild thyme
蒔蘿 Dill
蝦夷蔥 Chives
香椿 Cedrela sinensis Juss
芸香 Ruta
洋薄荷 Spearmint
胡椒薄荷 Peppermint

Bass 海鲈鱼
BELTFISH-带鱼
BUFFALOFISH-水牛鱼
CARP-鲤鱼
catfish 鲶鱼
cod 鳕鱼
Conger (Eel)鳗鱼
Corvina黄花鱼
Croaker 白花鱼
Dace鲮鱼
DRUMFISH-鼓鱼
flounder 比目鱼
FLOUNDER-龙利, 比目鱼一类的鱼
grouper 石斑鱼,肉质很嫩,清蒸或烧鱼块均可
Haddock 北大西洋鳕鱼
Halibut 大比目鱼
Herring 青鱼,鲱
Herring roes 鲱鱼子
Mackerel 鲭
MILKFISH-虱目鱼
mullet 胭脂鱼
orange 香橙鱼
Octopus 鱆鱼
perch 河鲈鱼
Plaice欧蝶鱼
Red Mullet 红鲣
red snapper 红鲷鱼
ribbonfish 带鱼
salmon 三文鱼(也叫鲑鱼或大马哈鱼)
Sea Bream 海鲤
shark 鲨鱼
swordfish 剑鱼
SWORDFISH-剑鱼
tilapia 罗非鱼
TILAPIA-鲷鱼
TROUT-鳟鱼、鲑鱼
TUNA-吞拿鱼、金枪鱼
WHITEFISH-白鱼
SQUID-乌贼,鱿鱼
SCALLOP-扇贝肉
贝类海鲜(Shellfish):
Oysters 牡蜊
Mussels 蚌类、黑色、椭圆形、没壳的是淡菜
Crab 螃蟹
Prawn 虾
clams 蛤蚌
scallops扇贝(小)
Crab stick 蟹肉条
Peeled Prawns 虾仁
King Prawns 大虾
Tiger Prawns 虎虾
Whelks Tops 小螺肉
Shrimps 基围虾
Cockles 小贝肉
Lobster 龙虾

餐厅常用语
What kind of food do you prefer?
Do you like Chinese food?
What kind of food do you like,Chinese or American?
Would you tell me where the Chinese restaurant is ?
Do you know where I can get a quick snack?
What would you have for dinner?
What would you like to order?
Have you ordered yet?
No,not yet,I am waiting for a friendI will order later
What would you recommend?
What''s your today’s special?
I would like to have something simple
What will you have for dessert?
We are in a hurry
Please rush your orders
The beefsteak is very good today
I will take the beefsteak
How would you like to have beefsteak,well-done or rare?
I would like my beefsteak well done
How about a drink?
Bottoms up!
To your health!
I ask you to join me in drinking to the health of MrChen
I ask you to join me in drinking to the future success of our cooperation
I''m looking for a cheap place to eat
Is there a restaurant near here?
Can you recommend me a good restaurant?
Is there a Chinese restaurant in this town?
Can you show me a restaurant where they serve good food at reasonable prices?
How is service?
Could I have the menu,please?
Here is the menu,sir
Are you ready to order now?
Where did you have dinner last night?
Do you like Chinese dishes?
It''s very delicious
The food is too salty
I''m thirsty
Give me a glass of cold water,please
I''m on a diet
I don''t feel like eating more
It was a very enjoyable dinner
What would you like to drink?
Could I have a cup of coffee?
Would you like coffee or tea?
I would like tea with a slice of lemon,please
Do you like to have anything else?
No,thanksI have had enough
I would like to have ice cream and fresh fruit
Help yourself to anything you like
Please pass me the salt and pepper
I ordered ten minutes ago
I have been waiting for half an hour
Why is our order so late?
I can''t wait any longer
Please serve us as quickly as possible
Could I have the bill please?
Here you are,please pay the bill at the cashier''s desk
Let''s me pay my share=Let’s go Dutch
No,It''s my treat
May I pay this time?

你喜欢哪一种菜?
你喜欢中国菜吗?
你喜欢吃什么菜,中式的还是美式的?
请你告诉我中国餐馆在哪里?
你知道哪里有快餐可吃?
你要吃什么?
你要点些什么菜?
你点过菜了吗?
还没有,我在等一位朋友,稍后再点。
请你推荐一些好菜好吗?
今天的特色菜是什么?
我想吃些简单的东西。
你喜欢吃点什么点心?
我们要赶时间。
我们点的菜请快送来。
今天的牛排很不错。
我就要份牛排。
你喜欢的牛排是熟一些还是生的?
我要熟一点儿的牛排。
喝一杯怎样?
干杯!
祝你健康!
请你跟我一起举杯祝陈先生健康。
请你跟我一起举杯预祝我们合作成功。
我要找个便宜的地方吃。
这附近有餐馆吗?
你能介绍一间好餐馆吗?
在本镇有中国餐馆吗?
请你告诉我哪里有价钱公道而菜又好的餐馆好吗?
服务怎么样?
请给我一从菜单好吗?
先生,菜单就在这儿。
你现在就准备点菜吗?
昨晚你在什么地方吃饭的?
你喜欢中国菜吗?
它的味道很好。
菜太咸了。
我口渴了。
请给我一杯冷水。
我在节食中。
我不想再多吃了。
这是个令人愉快的一餐。
你要喝点儿什么?
我想要一杯咖啡好吗?
你要喝咖啡还是茶?
我想要柠檬茶。
你还要吃别的东西吗?
不用,谢谢。我已经吃饱了。
我要吃点冰淇淋和新鲜水果。
你喜欢什么随便吃。
请把盐和胡椒递给我。
我10分钟前就点菜了。
我一直等了半个小时。
为什么我点的菜那么慢?
我不能再等了。
请尽快服务。
请把账单给我好吗?
这就是,请到柜台付账。
我们各付各的。
不,这次我请客。
这次我请客好吗?

Hotel

information desk 问讯处
reception office 接待室
hotel register 旅客登记簿
registration form 登记表
newsstand 售报处
postal service 邮局服务处
shop 小卖部
bar 酒吧间
lounge 休息厅
roof garden 屋顶花园
billiard-room 球房
dining-room, dining hall 餐厅
men's room 男盥洗室
ladies' room 女盥洗室
cloak-room 存衣处
basement 地下室
cellar 地窖
broom closet 杂物室
room number 房间号码
room key 房间钥匙
suite 一套房间
single room 单人房间
double room 双人房间
sitting-room, living-room 起居室
sofa, settee 长沙发
easy chair 安乐椅
armchair 扶手椅
wicker chair 藤椅
folding chair 叠椅
swivel chair 转椅
rocking chair 摇椅
stool 凳子
stool 凳子
bench 条凳
tea table 茶几
desk 书桌
bookcase 书橱
bookshelf 书架
wardrobe 衣柜
built-in wardrobe, closet 壁橱
chest of drawers 五斗橱
screen 屏风
hat rack 帽架
rug 小地毯
carpet 大地毯
single bed 单人床
double bed 双人床
twin beds 成对床
mattress 褥子
quilt 被
blanket 毯子
sheet 床单
bedspread 床罩
cotton terry blanket 毛巾被
pillow 枕头
pillow 枕头
pillowcase 枕套
mat 席
cushion 垫子
bathroom 浴室
bath tub 浴盆
shower bath, shower 淋浴
cold and hot water taps 冷热自来水龙头
sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头
dressingtable 梳妆台
mirror 镜子
washbasin 洗脸盆
towel 毛巾
toilet, lavatory, washroom 卫生间
water closet, W.C. 厕所;抽水马桶
toilet roll, toilet paper 卫生纸
bath towel 浴巾
bathrobe 浴衣
towel rail, towel rack 毛巾架
sponge 海绵
waste-paper basket 废纸篓
thermometer 温度计
balcony 阳台
balcony 阳台
sash window 上下开关窗
shutters 百叶窗
transom, transom window 气窗
curtain 窗帘
lace curtain 挑花窗帘
windowsill 窗台
air-conditioned 有空调设备的
radiator 暖气片
central heating 暖气
ashtray 烟灰碟
smoking set 烟具
electric fan 电扇
chandelier, pendant lamp 吊灯
fluorescent lamp 日光灯
desk lamp 台灯
bedside lamp 床头灯
floor lamp 落地灯
wall lamp 壁灯
lampshade 灯罩
bulb holder 灯头
bulb 灯泡
screw-type bulb 罗口灯泡
bayonet-type bulb 卡口灯泡
frosted bulb 磨砂灯泡
opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡
switch 开关
socket 插座
plug 插头
telephone 电话
electric iron 电熨斗
peg, hook 衣钩
clothes-hanger 衣架
door-mat 门前的擦鞋棕垫
manager 经理
attendant 服务员
desk clerk 值班服务员
waiter (餐厅)服务员
waitress (餐厅)女服务员
rent 租金
bill 账单

餐桌礼仪-Talk with Your Mouth Full

At the supermarket
Billy:Hey, Mom, let''s get this!
Mom:1)Get your 2)meat hooks off of that! I told you, don''t touch anything.
Billy:I''m just trying to help.
Mom:You''ll be more help by 3)keeping an eye on your sister. I have to prepare for
tonight''s dinner.
Billy:Do we have to 4)dress up tonight?
Mom:Yes, you do. Your dad will tell you what to wear.
Billy:Hey, maybe dad''s boss would like to see Sidney.
Mom:If I see that snake out of its cage, 1 your days are numbered, young man.

在超市
比利:嘿,妈,我们买这个吧!
妈妈:把你的狗爪子拿开!跟你说过别碰任何东西。
比利:我只是想帮忙。
妈妈:你照顾一下妹妹就是帮大忙了。我必须准备今天的晚餐。
比利:我们今晚要盛装打扮吗?
妈妈:对。你爸爸会告诉你要穿什么。
比利:嘿,也许爸爸的老板会想看看雪黎。
妈妈:如果我看到那条蛇跑出笼子,你的好日子就不多了,小子。

Cleaning their rooms
Sally:Mommy says Daddy''s boss is really important.
Billy:1)Important shmortant.
Sally:Mommy says we have to eat quietly.
Billy:“Children are to be seen, but not heard.”
Sally:I''m going to bring Isabel to dinner.
Billy:Hey, if I can''t bring Sidney, you can''t bring that stupid doll.
Sally:But Sidney''s a snake. Nobody but you likes snakes.
Billy:2)Speaking of snakes, where is Sidney? He''s not in his 3)cage.
Sally:Eww! Mom''s not going to like this.
Billy:Shhh! Dad''s coming. Don''t say anything.

正在打扫房间
莎莉:妈咪说爸爸的老板很重要。
比利:重要个鬼。
莎莉:妈咪说我们得安静吃饭。
比利:「小孩子有耳无嘴。」
莎莉:我要带伊莎贝儿去吃饭。
比利:嘿,如果我不能带雪黎去,妳也不能带那个笨头娃娃。
莎莉:但雪黎是条蛇。除了你没人喜欢蛇。
比利:说到蛇,雪黎在哪?它不在笼子里。
莎莉:喔!妈妈不会喜欢发生这种事的。
比利:嘘!爸爸来了。什么也别说。

1) important shmortant. 重要才怪。shmortant不是个真正的字,用意只在跟important押韵,表示讽刺,指「才不重要」
2) speaking of... 说到…
3) cage (n.) 笼子

餐馆点菜

Situation: John orders his meal after he takes a minute to decide what he wants.
情境: 约翰在考虑要吃什么之后点餐。

Waitress: Good evening, sir. Here''s your menu.
女服务生: 先生,晚安。这是菜单。

John: OK. Give me a minute to look it over, please.
约翰: 好。给我几分钟,让我看一下。

Waitress: Take your time. I''ll be with you in a moment.
女服务生: 您慢慢看。 我等会儿就过来。

Narrator: (a moment later)
讲述者: (过了一会儿)

Waitress: May I take your order now, sir?
女服务生: 先生,现在可以帮您点菜了吗?

John: Yes, please. I''d like to start with the chicken soup.
约翰: 可以了。我想先来一份鸡汤。

Waitress: What would you like for your main course?
女服务生: 主菜您想点什么?

John: Filet mignon, please.
约翰: 菲力牛排。

Waitress: How would you like that done?
女服务生: 您要几分熟?

John: Medium rare.
约翰: 四分熟的。

Waitress: Anything for dessert?
女服务生: 要点甜点吗?

John: No. I''ll order dessert later.
约翰: 不。我过一会儿再点。

广交会中餐英文菜谱

全体乳猪 Roast whole suckling pig
特色五福拼盘 Special five varieties
葡国碳烧肉Portuguese roast pork
脆皮靓烧鸡Crispy chicken
湛江皇后水晶鸡Zhanjiang Crystal chicken
金牌回香鸡Golden tasty chicken
盐香脆皮鸡Salty crispy chicken
高州葱油先鸡Gaozhou style shallot favour Chicken
蜜汁碳烧*烧Honey charcoal pork
碳烧靓排骨Charcoal spare ribs
骨香乳鸽Tasty baby pigeon
锦绣烧味拼盘Assorted barbecue meat
新派卤水拼盘New style soy sauce stewed meat
新派卤水掌翼New style soy sauce stewed goose wing and feet
新派卤水大肠头New style soy sauce stewed pig’s intestine
新派卤水肚仔New style soy sauce stewed pig’s tomach
新派卤水脚仔New style soy sauce stewed pig’s hoof
盐焗肾片Baked salty chicken kidney
凉拌海蜇Marinated cold jelly fish
刀拍黄瓜Marinated cold cucumber
小食类Entree
日式海蜇Japanese style Jelly Fish
日式八爪鱼Japanese style Octopus
凉拌青瓜Marinated cold cucumber
凉拌粉皮Marinated cold bean pasty
蒜香肾片Garlic taste kidney
蒜香猪耳仔Garlic taste pig’s ear
麻辣凤爪Spicy hot chicken feet
琥珀核桃Deep fried walnut in Syrup
特别介绍Special Recommendation
泰汁银雪鱼Codfish in Thai sauce
甜麦豆炒带子北极贝Stir fry sweet bean scallops
脆皮咸猪手Salty taste crispy trotter
XO酱爆花枝片XO Soy Sauce Fry Flower Branch Pieces
芦笋蚌肉鸽片Stir fry boneless pigeon, mussel and asparagus
盐焗猪肚Baked salty pig’s stomach
XO酱爆生肠Stir fry intestines in XO sauce
辣子鸡Stir fry chicken with hot chilli
酥炸百花球Crispy fry flower ball
酱爆竹肠Stir fry intestines with bean sauce
黑椒蝴蝶骨Fry sphenoid with black pepper
剁椒鱼咀Stir fry fish head with hot chili
红葱头蒸鸡Braise chicken with shallot
沙锅鱼头煲Braise fish head clay pot
爆野兔Stir fry rabbit
京葱爆驼峰肉Stir fry camel hump with shallot
西芹腰果核桃肉Stir fry celery, cashew and walnut
鲍汁百灵菇鹅肠Stir fry mushroom and goose intestine in abalone sauce
椒盐排骨Spicy spare ribs
剁椒鱼咀Stir Fry fish mouth with chopped pepper
尖椒猪肚Stir fry Pig’s Stomach with hot chili
罗定豆豉鸡Luoding style braise chicken in bean sauce
辣子鸡丁Stir fry chicken dices with hot chili
鲍汁百灵菇Stir fry mushroom with abalone sauce
红葱头猪俐Stir fry pig’s tongue with onion
盐焗肾片Salt Kidney Pieces
蒜香骨Garlic tasty spare ribs
栗干炆鸡Stew chicken with chestnut
川汁鸡球Sichuan style chicken meat ball
酱爆双脆Soy sauce fry double cracking
水煮牛肉Poach beef with hot chili
鲜鱿让鲮鱼胶Squid with fish stuffing
豆腐鱼头煲Boil Fish Head with bean curd
豉汁蒸排骨/鱼Steam spare ribs/fish with black bean sauce
豉油王鹅肠Stir fry goose intestines with soy sauce
姜葱爆牛肉Stir fry beef with ginger and shallot
黑椒炒牛肉Stir fry beef with black pepper
茶树菇蒸牛柳Steam beef and mushroom
酱爆牛柳Stir fry beef in bean sauce
剁椒鱼头Stir fry fish head with chopped hot chili
生炒骨/酸甜排骨Sweet and sour spare ribs
老坛子 Old crock
海味什锦煲Stew seafood combination in clay pot
泰式凤爪Thailand style chicken feet
回锅肉Sichuan style stew pork
梅菜蒸肉片Steam port with preserved vegetable
西汁鸡扒Chicken with western sauce
鲜淮山炆排骨Stew spare ribs with yam
翠玉兰花 Stir fry broccoli
酸茄黄金酿Brew sweet and sour eggplant
双菇扒菜胆略Stir fry mushrooms
牛肉炒蛋Stir fry beef and egg
凉瓜炒牛肉Stir fry beef with bitter melon
竹笙酿玉液Brew bamboo Shoot with wine
金华娃娃菜Stir fry baby cabbage
尖椒牛肉Stir fry beef with hot chili
芦笋炒牛肉Stir fry beef and asparagus
西兰花超鱿鱼Stir fry squid and broccoli
西芹炒腊味Stir fry preserved ham and celery
XO酱爆鱿鱼Stir fry squid in XO sauce
韭菜花炒银鱼Stir fry whitebait with chives
土豆炒肉片Stir fry pork with potato
煲淋大芥菜Leaf mustard in soup
三色蒸蛋Steam eggs
丝瓜炒肉片/猪肝/猪什Stir fry pork/liver/bowels with gourd
潮式大芥菜肉碎Chaozhou style mustard leaf and minced pork
豆豉鲮鱼炒时蔬Stir fry fish and vegetable in black bean sauce
节瓜虾米粉丝煲Stew dried shrimps, vermicelli and melon in clay pot
凉瓜炒肉片Stir fry pork with bitter melon
酸豆角炒肉碎Stir fry minced pork with pickle bean
菜甫煎蛋Fry egg with vegetable
榨菜肉丝韭黄Stir fry pork with pickle vegetable and leek
上汤油菜 Boil vegetable in chicken stock
盐水菜芯 Boil vegetable in salty water
广州炒饭 Guangzhou Fry Rice
白玉藏珍’Treasures hides in white jade
麻婆豆腐 Sichuan style bean curd
凉瓜炒蛋 Fry Eggs with bitten melon
炒油菜 Stir fry vegetable
茄子煲 Stew eggplant clay pot
蒜蓉炒丝瓜 Stir fry gourd with garlic
虎皮尖椒 Tiger Skin fry pepper
辣椒圈炒蛋 Stir fry egg in hot chili
酸辣土豆丝 Chili and sour potato
干炒牛河 Dry fry rice noodles with beef
肉片炒面 Stir fry noodles with pork
斋汤面 Vegetarian noodle soup
豆豉爆辣椒圈 Stir fry hot chili with bean sauce
老火例汤 Soup of the day
豆腐鱼头汤 Fish head and bean curd soup
番茄豆腐汤 Tomato and bean curd soup
紫菜蛋花汤 Laver and egg soup
椰子炖鸡 Braise chicken in coconut
土茯苓煲龟 Tortoise with tuckahoe soup
单尾品种 Snacks and Desserts
榴莲酥 Durian Crisp Nosh
烧酥 Barbecued Pork Crisp Nosh
萝卜酥 Turnip Crisp Nosh
蛋挞 Egg custard nosh
咸甜薄撑 Salt/Sweet pancake
潮式煎饼 Chaozhou style pancake
番茨饼 Sweet potato pancake
黄金饼 Golden cake
葱油饼 Shallot pancake
香煎生肉包 Fried minced pork bun
鸳鸯馒头 Assorted steamed bun
炸馒头 Fried bun
pork with preserved vegetable 梅菜扣肉
steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼
sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁
ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿
braised pork leg 红烧猪蹄
pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚
sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴
pork chops with bean sauce 豆豉排骨
pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨
sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁
meat with cayenne pepper 麻辣白肉
braised pork tendons 红烧蹄筋
meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头
fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉
roasted suckling pig 烤乳猪
fried crisp pork 脆皮锅酥肉
stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉
braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉
quick-fried pork and scallions 葱爆肉
sweet and sour pork 咕噜肉
steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉
double cooked pork slices 回锅肉
beef with orange peel 陈皮牛肉
mutton shashlik 烤羊肉串
rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉
mutton braised in brown sauce 红烧羊肉

汤类

consommé 清汤
chowder 羹
double-stewed soup 老火汤
pork and radish soup 连锅汤
three fresh delicacies soup 三鲜汤
five-flavored mutton soup 五滋汤
shark’s fin soup 鱼翅汤
scallop soup 干贝汤
snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹
stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅
ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡
laver egg soup 紫菜蛋花汤
soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤
mushroom soup 清炖冬菇汤
Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤
sliced roast 火鸭芥菜汤
mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤
consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤
hors d’oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆
butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆
assorted appetizer 什锦冷盘
eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦
spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝
shredded boiled pork meat 卤牛肉
spicy chicken giblets 卤鸡杂
salted duck gizzards 盐水鸭肫
duck wing tips 鸭翅膀
cold duck web 拌鸭掌
duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌
spiced peanuts 五香花生仁
sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆
pickled hot vegetables 泡辣菜
cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮
wine preserved crabs 醉蟹
boiled shrimps with salt 咸水虾
sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片
chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡
roast duck / goose 烧鸭(鹅)
multi-flavor chicken 怪味鸡
spiced beef 麻辣牛肉条
mixed meat in aspic 白切肉
sauté meat and vegetable 什锦肉冻
marinated chicken feet 五香凤爪
spiced marinated chicken 五香酱鸡
chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮
chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮
chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱
鸡翅
roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝
duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块
stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭
shrimp chip 虾片
cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾
raw fish in sauce 生拌鱼
bird’ s nest in crystal sugar 冰糖燕窝
braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡
grilled young pigeon 铁扒乳鸽
minced quail 鹌鹑松
eggs preserved in wine 糟蛋
pickled egg 酱蛋
egg in tea 茶叶蛋
spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅
spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅
roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅
braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭
spiced duck 五香鸭
steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭
roast Beijing duck 北京烤鸭
sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片
deep fried spring chicken 炸童子鸡
steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡
fried chicken in paper packets 炸纸包鸡
chicken in orange flavor 陈皮鸡
curry chicken 咖喱鸡
braised chicken in casserole 砂锅鸡
mud-baked chicken 叫化子鸡

中国小吃

中式早點
烧饼     Clay oven rolls
油条     Fried bread stick
韭菜盒    Fried leek dumplings
水饺     Boiled dumplings
蒸饺     Steamed dumplings
馒头     Steamed buns
割包     Steamed sandwich
饭团     Rice and vegetable roll
蛋饼     Egg cakes
皮蛋     100-year egg
咸鸭蛋    Salted duck egg
豆浆     Soybean milk
     
饭 类
稀饭     Rice porridge
白饭     Plain white rice
油饭     Glutinous oil rice
糯米饭    Glutinous rice
卤肉饭    Braised pork rice
蛋炒饭    Fried rice with egg
地瓜粥    Sweet potato congee
面 类
馄饨面    Wonton & noodles
刀削面    Sliced noodles
麻辣面    Spicy hot noodles
麻酱面    Sesame paste noodles
鴨肉面    Duck with noodles
鱔魚面    Eel noodles
乌龙面    Seafood noodles
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面   Oyster thin noodles
板条     Flat noodles
米粉     Rice noodles
炒米粉    Fried rice noodles
冬粉     Green bean noodle
汤 类
鱼丸汤    Fish ball soup
貢丸汤    Meat ball soup
蛋花汤    Egg & vegetable soup
蛤蜊汤    Clams soup
牡蛎汤    Oyster soup
紫菜汤    Seaweed soup
酸辣汤    Sweet & sour soup
馄饨汤    Wonton soup
猪肠汤    Pork intestine soup
肉羹汤    Pork thick soup
鱿鱼汤    Squid soup
花枝羹    Squid thick soup
甜 点
爱玉     Vegetarian gelatin
糖葫芦    Tomatoes on sticks
长寿桃    Longevity Peaches
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
麻花     Hemp flowers
双胞胎    Horse hooves
冰 类
绵绵冰    Mein mein ice
麦角冰    Oatmeal ice
地瓜冰    Sweet potato ice
紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
八宝冰    Eight treasures ice
豆花     Tofu pudding
果 汁
甘蔗汁    Sugar cane juice
酸梅汁    Plum juice
杨桃汁    Star fruit juice
青草茶    Herb juice
点 心
牡蛎煎    Oyster omelet
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐    Oily bean curd
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd
虾片     Prawn cracker
虾球     Shrimp balls
春卷     Spring rolls
蛋卷     Chicken rolls
碗糕     Salty rice pudding
筒仔米糕   Rice tube pudding
红豆糕    Red bean cake
绿豆糕    Bean paste cake
糯米糕    Glutinous rice cakes
萝卜糕    Fried white radish patty
芋头糕    Taro cake
肉圆     Taiwanese Meatballs
水晶饺    Pyramid dumplings
肉丸     Rice-meat dumplings
豆干     Dried tofu其 他
当归鸭    Angelica duck
槟榔     Betel nut
火锅     Hot pot

有趣的水果俚语

he apple of one's eye
掌上明珠
例:May is the apple of her father's eye.
梅是她父亲的掌上明珠。

the Big Apple
纽约城
例:The little girl is from the Big Apple.
这个女孩来自于纽约城。

top banana
大老板
例:Who's your top banana?
谁是你们的老板?

a lemon
没有价值的商品
例:That car is a lemon.
那辆小汽车不值钱。

水果

Almond 杏仁
Apple 苹果
Apricot 杏子
Arbutus 杨梅
Avocado 南美梨
Bagasse 甘蔗渣
Banana 香蕉
Bennet 水杨梅
Bergamot 佛手柑
Berry 桨果
Betelnut 槟榔
Bilberry 野桑果
Bitter orange 苦酸橙
Blackberry 刺梅
Blueberry 越桔
Bryony 野葡萄
Bullace 野李子
Bush fruit 丛生果
Cantaloupe 美国甜瓜
Carambola 杨桃
Casaba 冬季甜瓜
Cascara 鼠李
Cherry 樱桃
Chestnut 栗子
Coconut 椰子
Codlin 未熟苹果
Core 果心
Cranberry 曼越桔
Cumquat 金桔
Custard apple 番荔枝
Damson 洋李子
Date 枣子
Date palm 枣椰子
Dew 果露
Durian 榴裢
Fig 无花果
Flat peach 蕃桃
Foxnut 鸡头果
Ginkgo 银杏
Gooseberry 醋栗
Grape 葡萄
Grapefruit 葡萄柚子
Guava 番石榴
Haw 山楂
Herbaceous fruit 草本果
Hickory 山胡桃
Honey-dew melon 哈蜜瓜
Juicy peach 水蜜桃
Kernel fruit 仁果
Lemon 柠檬
Lichee 荔枝
Longan 龙眼
Loquat 批杷
Lotus nut (seed) 莲子
Mandar in orange 柳丁
Mango 芒果
Mangosteen 山竹果
Marc 果渣
Melon 黄香瓜
Mini watermelon 小西瓜
Nectarine 油桃
Newton pippin 香蕉苹果
Nucleus 核仁
Olive 橄榄
Orange 橙子
Papaya (Pawpaw) 木瓜
Peach 桃子
Peanut 花生
Pear 梨
Persimmon 柿子
Phoenix eye nut 凤眼果
Pineapple 凤梨
Plum 梅子
Pomegranate 石榴
Pomelo 柚子
Quarenden 大红苹果
Rambutan 红毛丹
Raspberry 覆盆子
Sapodilla 人参果
Sapodilla plum 芝果
Seedless watermelon 无籽西瓜
Segment 片囊
Shaddock 文旦
Sorgo 芦栗
Sorosis 桑果
Strawberry 草莓
Sugarcane 甘蔗
Sweet acorn 甜栎子
Syrup shaddock 汁柚
Tangerline 蜜柑桔
Tangor 广柑
Teazle fruit 刺果
Tough pear 木梨
Vermillion orange 朱砂桔
Walnut 核桃
Warden 冬梨
Water Caltrop 菱角
Water-chestnut 马蹄
Watermelon 西瓜
White shaddock 白柚
Wild peach 毛桃

食品添加剂与食用香料

D-异抗坏血酸钠 Sodium D-isoascorbate
D葡萄糖酸δ内酯 Glucono delta lactone
对羟基苯甲酸乙酯 Ethyl p-hydroxybenzoate
环已基氨基磺酸钠(甜蜜素) Sodium cyclamate
牛磺酸 Taurine
生姜油 (蒸馏) Oil of ginger (distilled)
食品添加剂中重金属限量试验法 Method for limit test of heavy metals in food additives
食品用香料分类与编码 Classification and code of flavouring substances
乙酸芳樟酯 Linalyl acetate
蔗糖脂肪酸酯 (丙二醇法)
桉叶素含量80 %的桉叶油 Oil of eucalyptus, 80% cineole content
碳酸氢钠 Sodium hydrogen carbonate
碳酸氢铵 Ammonium bicarbonate
焦亚硫酸钠 Sodium metabisulphite
2,6-二叔丁基对甲酚 (BHT) 2.6-ditertiary butyl-p-cresol
诱惑红Fancy(Allura) red
DL-酒石酸 DL-Tartaric acid
L--抗坏血酸棕榈酸酯 L-ascorbyl palmitate
L-苹果酸 L-Malic acid
α-淀粉酶制剂 α-Amylase preperation
β-胡萝卜素 β-carotene
苯甲醇 Benzyl alcohol
苯甲酸 Benzoic acid
苯甲酸钠 Sodium benzoate
冰乙酸(冰醋酸) Glacial acetic acid
沉定碳酸钙 Calcium carbonate precipitated
赤藓红 Erythrosine
赤藓红铝色淀Erythrosine aluminum lake
单硬脂酸甘油酯 (40%) Glycerin monostearate (40%)
丁酸 Butyric acid
丁酸乙酯 Ethyl butyrate
对羟基苯甲酸丙酯 Propyl p-hydroxybenzoate
高粱红 Sorghum pigment
高锰酸钾 Potassium permanganate
固定化葡萄糖异构酶制剂
广藿香油 Oil of patchouli
桂花浸膏 Osmanthus concrete
海藻酸钠 Sodium alga acid
杭白菊浸膏 Hang Zhou chrysanthemum flower extract
核黄素(维生素B2) Riboflavin (Vitamin B2)
红曲红 Monascus color
红曲米 Red kojic rice
黄原胶 Xanthan gum
活性钙 Calcium of intensifiens
己酸 Hexanoic acid
己酸乙酯 Ethyl hexanoate
焦糖色 Caramel
咖啡因 Caffeine
卡拉胶 Carrageenan
抗坏血酸钙 Calcium ascorbate
抗坏血酸钠 Sodium ascorbate
可可壳色素 Cacao pigment
辣椒红 Paprika red
冷磨柠檬油 Lemon oil,cold pressed
亮蓝 Brilliant blue
亮蓝铝色淀 Brilliant blue aluminum lake
磷酸 Phosphoric acid
磷酸氢钙 Calcium monohydrogen phosphate
硫磺 Sulphur
硫酸钙 Calcium sulfate
硫酸铝钾(钾明矾) Aluminum potassium sulfate
留兰香油 Oil of spearmint
六偏磷酸钠 Sodium hexametaphosphate
吗啉脂肪酸盐果蜡 Morpholine fatty acid salt fruit wax
没食子酸丙酯 Propyl gallate
明胶 Gelatine
木糖醇 Xylitol
柠檬黄 Tartrazine
柠檬黄铝色淀 Tartrazine aluminum lake
柠檬酸 Citric acid
柠檬酸钙 Calcium citrate
柠檬酸钾 Potassium citrate
柠檬酸钠 Sodium citrate
葡萄糖酸钙 Calcium gluconate
葡萄糖酸锌 Zinc gluconate
氢氧化钠 Sodium hydroxide
琼胶 Agar
日落黄 Sunset yellow
日落黄铝色淀 Sunset yellow aluminum lake
肉桂油 Oil of cassia
乳化香精 Emulsion flavour
乳酸 Lactic acid
乳酸钙 Calcium lactate
乳酸亚铁 Ferrous lactate
乳酸乙酯 Ethyl lactate
三聚甘油单硬脂酸酯 Tripolyglycerol monostearates
山梨醇酐单硬脂酸酯(斯潘60)
山梨醇酐单油酸酯(斯潘80)
山梨酸 Sorbic acid
山梨酸钾 Potassium sorbate
山梨糖醇液 D-sorbitol solution
食品添加剂分类和代码
食品添加剂与食用香料 Food additive and flavoring substances
食品添加剂中铅的测定方法 Method for determination of lead in food additives
食品添加剂中砷的测定方法 Method for determination of arsenic in food additives
叔丁基-4-羟基茴香醚 Tertiary butyl-4-hydroxyl anisole
松香甘油酯和氢化松香甘油酯
碳酸钠 Sodium carbonate
糖化酶制剂 Glucoamylase preperation
糖精钠 Saccharin sodium
天然薄荷脑 Natural menthol
甜菊糖甙Steviosides
桅子黄(粉末、浸膏) Gardenia yellow,crocin
维生素A Vitamin A
维生素B1(盐酸硫胺) Vitamin B1(Thiamine hydrochloride)
维生素B6 (盐酸吡哆醇)Vitamin B6 (Pyridoxine hydrochloride)
维生素C(抗坏血酸) Vitamin C(Ascorbic acid)
维生素D2(麦角钙化醇) Vitamin D2(Ergocalciferol)
维生素E(d1-α-醋酸生育酚)
无水亚硫酸钠 Anhydrous sodium sulphite
香兰素 Vanillin
香辛料调味品通用技术条件 The general techniques and standards for spices and seasoning products
香叶油 Oil of geranium
硝酸钠 Sodium nitrate
新红 New red
新红铝色淀 New red aluminum lake
亚硝酸钠 Sodium nitrite
亚洲薄菏素油 Oil of mentha arvensis, partially dementholized
烟酸 Nicotinic acid
盐酸 Hydrochloric acid
叶酸 Folic acid
液体二氧化碳 (石灰窑法和合成氨法)
液体二氧化碳(发酵法) Liquid carbon dioxide(from alcohol fermentation plant)
乙基麦芽酚 Ethyl maltol
乙酸钙 Calcium acetate
乙酸异戊酯 Isoamyl acetate
异构化乳糖液 Lactulose liquid
诱惑红铝色淀 Fancy(Allura) red aluminum lake
藻酸丙二醇酯 Propylene glycol alginate
蔗糖脂肪酸酯 Sucrose fatty acid ester
蒸馏单硬脂酸甘油酯 Distilled glycerin monostearate
紫胶红色素 Lac dye
苋菜红 Amaranth
苋菜红铝色淀 Amaranth aluminum lake
茉莉浸膏 Jasmine concrete
胭脂红 Ponceau 4R
胭脂红铝色淀 Ponceau 4R aluminum lake
羧甲基纤维素钠 Sodium carboxymethyl cellulose

点菜就餐的次序: 找桌子 看菜单 点菜 付钱 离开

Have you got a table for two, please?
请问您有两个人的桌子吗?

Have you booked a table?
您预定餐桌了吗?

Have you made a reservation?
您预定了吗?

smoking or non-smoking?
吸烟区还是非吸烟区?

Would you like something to drink?
您想喝什么?

Would you like to see the menu?
您需要看菜单吗?

Language Notes 三言两语

点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。

打搅一下,我能看看菜单吗?

expression表达

Excuse me, could I see the menu, please?
打搅一下,我能看看菜单吗?

Are you ready to order?
您现在可以点餐吗?

first course/stasters
第一道菜/开胃菜

maincourse
主菜

dessert
甜食

Could I have the bill, please?
请拿账单来,好吗?

How would you like to pay?
请问您怎样付款?

Language Notes
三言两语

在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。

餐厅里的对话

Conversation In A Restaurant
Hugh is ordering a meal in a restaurant
a few moments later
Emma: one sparkling water
Hugh: Thanks very much
Emma: Are you ready to order?
Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.
Emma: That's minestrone, is that all right sir?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?
Emma: Chicken.
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please
Emma: Boiled potatoes, OK?
Hugh: Thanks very much.
Emma: OK.

餐厅里的对话
休正在餐厅点餐(过了一会儿)
埃玛:一份带汽的矿泉水。
休:谢谢!
埃玛:您现在可以点菜吗?
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
埃玛:是意大利蔬菜汤,可 以吗?
休:可以。好的…… 至 于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
埃玛:……鸡肉……
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
埃玛:……煮土豆。好的。
休:谢谢!
埃玛:好的。

来源:英语园地


相关文章链接:

 

信息中心

最新文章

快速搜索站内文章